Stillgeborene

DEUTSCH    ARABISCH    TÜRKISCH    ENGLISCH    BOSNISCH

 

Bismillahirrahmanirrahim
Im Namen Gottes des Gnädigen des Allbarmherzigen.

 

إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
Inna lillah wa inna ilayhi radschiun.
„Wir gehören Gott und zu ihm kehren wir zurück.“ (deutsch)
„Biz Allah'ın kullarıyız ve biz O'na döneceğiz.“ (türkisch)
„To God we belong, and to Him we will return.“ (englisch)
„Mi smo Allahovi i mi ćemo se njemu vratiti.“ (bosnisch)
(Qur‘an Sure 2 Vers 156)


DSC07378 stillgeborene ansprache pixel klein

Dies sind die Worte die uns selbst an unsere Vergänglichkeit erinnern wenn wir vom Tod eines Menschen hören.
Vom Propheten Muhammed (Friede sei auf ihm) wird überliefert dass als sein Sohn Ibrahim gestorben ist: „Wahrlich, das Auge tränt, das Herz trauert und wir sprechen nur Worte, die unserem Herrn wohlgefällig sind. O Ibrahim, wir sind wahrlich bei deinem Abschied von Traurigkeit erfüllt!“.
Wir die muslimischen Gemeinden in Karlsruhe teilen Ihren Schmerz und ihre Trauer. Möge Allah Ihnen die Kraft und Ausdauer geben diese Zeit auf Beste Art und Weise zu bestehen.DSC07372 stillgeborene sarg pixel klein

Die Bestattung
1. Die Bestattung auf dem Kindergrabfeld findet dreimal im Jahr statt. März, Juli und November.
2. Nach der Feier in der Kapelle geht man mit dem Sarg zum Kindergrabfeld.
3. Am Feld nimmt auch die muslimische Gemeinde mit einer kleinen Ansprache teil.
4. Danach findet die Beerdigung statt.

Sollten Sie Fragen haben oder Beistand wünschen so können Sie uns über die Rufnummer 0721 / 22309 oder per Mail info(at)karlsruher-muslime.de erreichen.

 

 

 

arabisch

إنا لله و إنا إليه راجعون
  عند سماع خبر وفاة انسان تذكرنا هذه الكلمات  بالفناء و الزوال السريع
و يروى عن الرسول صلى الله عليه وسلم،  انه عند موت ابنه ابراهيم قال :"إن العين تدمع و القلب يحزن و لا نقول إلا ما يرضي ربنا، و إنا بفراقك يا ابراهيم لمحزونون".   
• نحن الجمعيات/ الجماعات المسلمة نشارككم آلاماكم و أحزانكم. منحكم الله القوة و القدرة  لتخطي هذه المرحلة الصعبة على أفضل طريقة ممكنة.
•   الجنازة
1. تقام الجنازة في المكان المخصص لدفن جثث الأطفال ثلاث مرات في السنة، في شهر مراس، يوليو و نوفمبر
2. بعد المراسم في الكنيسة يحمل التابوت إلى مكان الدفن
3. تشارك الجماعة المسلمة بإلقاء خطبة  صغيرة
4. بعد ذلك يقام الدفن

اذا كانت لديكم استفسارات أو ان كنتم تحتاجون مساعدة،  يمكنكم الاتصال بنا و الحصول علينا عن طريق الهاتف 072122309 او عن طريق البريد الإلكتروني
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

türkisch

Bunlar, birinin ölümünü duyduğumuzda bize geçiciliğimizi hatırlatan sözlerdir.
Muhammed'den (s.a.v) oğlu İbrahim öldüğünde şöyle dediği rivayet edilir: “Gerçekten göz yaşarır, kalp üzülür ve biz sadece Rabbimizin hoşnut olacağı sözler söyleriz. Ey İbrahim, senin gidişin bizi gerçekten hüzne boğdu!”.
Karlsruhe'deki Müslüman cemaatler olarak acınızı ve kederinizi paylaşıyoruz. Allah size bu zamanı en iyi şekilde geçirmeniz için güç ve dayanıklılık versin.

Cenaze töreni
1. Çocuk mezarlığına defin işlemi yılda üç kez gerçekleştirilir. Mart, Temmuz ve Kasım.
2. Şapeldeki törenin ardından tabut çocuk mezarlığına götürülür.
3) Müslüman cemaat de kısa bir konuşma yaparak törene katılır.
4) Daha sonra cenaze töreni gerçekleştirilir.

Herhangi bir sorunuz varsa veya yardım istiyorsanız, 0721 / 22309 numaralı telefondan veya info(at)karlsruher-muslime.de e-posta adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz.

 

englisch

These are the words that remind us of our transience when we hear of someone's death.
It is narrated from the Prophet Muhammad (peace be upon him) that when his son Ibrahim died: “Indeed, the eye tears, the heart grieves and we speak only words that are pleasing to our Lord. O Ibrahim, we are indeed filled with sadness at your departure!”.
We the Muslim communities in Karlsruhe share your pain and grief. May Allah give you the strength and endurance to pass this time in the best way.

The burial
1. burial in the children's burial ground takes place three times a year. March, July and November.
2. after the ceremony in the chapel, the coffin is taken to the children's burial ground.
3) The Muslim community also attends the ceremony with a short speech.
4) The funeral then takes place.

If you have any questions or would like assistance, you can contact us on 0721 / 22309 or by e-mail info(at)karlsruher-muslime.de.

 

bosnisch

Ovo su riječi koje podsjećaju na našu prolaznost kada čujemo za čovjekovu smrt. Kada je čuo za smrt svoga sina Ibrahima prenosi se da je poslanik Muhamed a.s. rekao:
„Oči plaču, a srce tuguje, ali mi ne govorimo ništa drugo osim onog što je ugodno našem Gospodaru.
Doista, Ibrahime, ožalošćeni smo tvojim odlaskom.“
Mi, Islamska zajednica u Karlsruheu, djelimo vašu bol i tugu.
Neka vam dragi Allah podari strpljenja i snage u ovim teškim trenutcima.

Sahrana:
  1. Sahrana na dječijem groblju se održava tri puta godišnje u mjesecima martu, julu i novembru.
  2. Poslije oproštaja u kapeli, mrvački sanduk se nosi na dječije groblje
  3. Na groblju će se obratiti predstavnik Islamske zajednice
  4. Poslije toga slijedi ukop

Ako imate pitanja ili vam je potrebna pomoći možete nam se obratiti telefonom na broj
0721/22309 ili na eMail adresu info(at)karlsruher-muslime.de